суббота, 22 сентября 2018 г.

Монолог Межелайтиса в переводе Окуджавы

Поэты лгут,
Их проповедь порочна,
Пусть их мечты красивы и чисты,
Они вам лгут,
Чтоб заманить нарочно
В болото жизни,
В омут нищеты…

От пятен сделок
Не отмыть вам руки.
Не слушайте — глупы их небеса,
Они сулят вам рай — пустые звуки,
Лирические шутки, словеса…

И никогда да слушайте поэтов!..

Не верьте им,
Они лишат вас мигом
Машины вашей,
Виллы и банкнот —
Ведь наслаждаться их убогим миром
Лишь неудачник может и банкрот…

Не слушайте —
Берите, не зевайте,
Покуда можно — грабьте белый свет,
И жизнь себе
Такую создавайте,
Где неуместным кажется поэт…

И никогда не слушайте поэтов!..

Не верьте им,
Их проповедь порочна,
Большие мастера высоких слов,
Они в беду заманят вас нарочно —
Гоните прочь безумцев и лжецов!..

И никогда не слушайте поэтов!

Комментариев нет:

Отправить комментарий